Codex Sinaiticus
Revelation
,
13:4 - 14:9 library: BL folio: 330
Scribe: A + [ sᴘᴀᴄᴇ ᴊᴏᴄᴋᴇʏ ᴜxʀ ʙʀᴇᴀᴋᴅᴏᴡɴ ]

13:4 And they worshipped the dragon, because he gave authority to the beast; and they worshipped the beast, saying, Who is like the beast? and, Who is able to make war with him?

ᴡᴇʟʟ ʏᴜʀʜ, ᴡᴇ ᴀʀᴇ ᴡɪᴢᴀʀᴅs & ᴡᴀʀʟᴏᴄᴋs ᴀғᴛᴇʀ ᴀʟʟ ʀɪɢʜᴛ. ᴊ .  “ɴᴏ ᴏɴᴇ.“

5 And there was given him a mouth that spoke great things and impious words; and authority was given to him to continue forty-two months.
ᴡᴇʟʟ ʏᴜʀʜ, ᴄᴀʀɴɪᴠᴏʀᴏᴜs ᴘʟᴀɴᴛs: ʟᴇɢᴇɴᴅs ᴏғ ᴍᴀɴ-ᴇᴀᴛɪɴɢ ғʟᴏʀᴀ &
ᴛʜᴇ sᴇᴇᴅs ᴏғ ᴅᴏᴏᴍ. sᴏᴍᴇ ᴏғ ᴛʜᴇ ᴍᴏsᴛ ғᴀᴍᴏᴜs ɪɴ ᴛʜᴇ ᴍᴀɴʏ ɢᴀʀᴅᴇɴᴇʀ ɢᴜɪᴅᴇʙᴏᴏᴋs ᴏғ ᴇᴅᴇɴ.

ᴛʜᴇ ʙᴇᴀsᴛ[s] ʜᴏʟᴅ ᴅᴏᴍɪɴɪᴏɴs [ᴅᴏᴍɪɴᴏᴇs]

ᴀᴛ ᴠᴀʀɪᴏᴜs ᴅɪᴍᴇɴsɪᴏɴs ᴏᴠᴇʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴇᴀʀᴛʜ ғᴏʀ 𝟺𝟸 ᴍᴏɴᴛʜs, ᴀs ᴀʟʟ ᴏғ ʜᴇᴀᴠᴇɴ ᴇɴᴊᴏʏs ᴛʜᴇ ᴢᴇɴᴛᴇʀᴛᴀɪɴᴍᴇɴᴛ ᴅᴜʀɪɴɢ ᴍᴏsᴛ ʙᴜsʏ ᴏғ ᴅᴀʏs ғᴏʀ ᴛʜᴇ ʙᴇᴇs.

ᴛʀɪғғɪᴅ ʜʏʙʀɪᴅs ᴀʀᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄᴜʟᴀʀ ᴀʙᴏᴜᴛ ᴡʜᴇʀᴇ ᴛʜᴇʏ ᴀʀᴇ ɢʀᴏᴡɴ ᴀɴᴅ ᴀʀᴇ ᴏғ’ᴛᴇɴ ᴀᴄᴄᴏᴍᴘᴀɴɪᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ᴇxᴏᴛɪᴄ ɢᴀʟᴀᴄᴛɪᴄ ᴄᴀɴɴᴀʙᴀᴄᴇᴀᴇ ᴏғ ᴛʜᴇ ʀᴏsᴇ ᴏʀᴅᴇʀ (ʀᴏsᴀʟᴇs) & ᴏᴛʜᴇʀs ғʀᴏᴍ ᴠᴀʀɪᴏᴜs ᴇxᴏᴘʟᴀɴ-ᴇᴛ'ᴇᴅs. ᴏᴛʜᴇʀ ᴇxᴀᴍᴘʟᴇs ᴏғ ɴᴀᴛᴜʀᴀʟ ᴍᴀᴛᴇs ɪɴᴄ. ᴠᴇɴᴜs ғʟʏᴛʀᴀᴘ, ɪɴ ʀᴇʟᴀᴛɪᴏɴ ᴛᴏ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴇᴛ & ᴇᴀʀᴛʜ ᴀs sɪsᴛᴇʀ, ᴡʜɪʟᴇ ᴏᴛʜᴇʀ sᴏʟᴀʀ sʏ'sᴛᴇᴍ ᴘʟᴀɴ'ᴇᴛ'ɪᴅs ᴡᴀᴛᴄʜ ᴛʜᴇᴍ ɢʀᴏᴡ ᴀs ᴛʜᴇ ᴍᴏᴏɴ ᴋᴇᴇᴘs ᴛʜᴇᴍ ʜʏᴅʀᴀᴛᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ᴡᴇʟʟs ᴏғ ᴛᴀᴏ. ᴛʜᴇ ɴᴀᴍᴇ ᴛʀɪғғɪᴅ ᴀʟʟᴜᴅᴇs ᴛᴏ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴛ's ᴛʜʀᴇᴇ ʟᴇɢ-ʟɪᴋᴇ ᴘʀᴏᴛʀᴜsɪᴏɴs ᴀɴᴅ ᴡᴀs ᴏʀɪɢɪɴᴀʟʟʏ ᴛʀɪғɪᴅᴜs, ʟᴀᴛɪɴ ғᴏʀ "sᴘʟɪᴛ ɪɴᴛᴏ ᴛʜʀᴇᴇ ᴘᴀʀᴛs". sᴇᴠᴇʀᴀʟ ᴀᴄᴛᴜᴀʟ ᴘʟᴀɴᴛ sᴘᴇᴄɪᴇs ɴᴀᴍᴇs ᴜᴛɪʟɪᴢᴇ ᴛʜᴇ ᴡᴏʀᴅ ᴛʀɪғɪᴅᴜs, ɪɴᴄʟᴜᴅɪɴɢ ᴇʀɪɢᴇʀᴏɴ ᴛʀɪғɪᴅᴜs, ᴊᴜɴᴄᴜs ᴛʀɪғɪᴅᴜs, ᴀɴᴅ ʀᴜʙᴜs ᴛʀɪғɪᴅᴜs.

ɪᴛ's ᴀʟᴡᴀʏs ᴍᴀʟᴇs ᴛʜᴀᴛ ᴄᴏᴍᴇ ᴛᴏ ᴅᴇᴀʟ ᴡɪᴛʜ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍɪʟɪᴛᴀʀʏ ᴘᴏʟɪᴛɪᴄɪᴀɴs & ᴅᴇᴇᴘsᴛᴀᴛᴇ ᴀʟɪᴋᴇ ᴀʟᴛʜᴏᴜɢʜ ғᴇᴍᴀʟᴇs ʜᴀᴠᴇ ʙᴇᴇɴ ᴋɴᴏᴡɴ ᴛᴏ ᴀʀʀɪᴠᴇ ᴀɴᴅ ᴘᴀʀᴛᴀᴋᴇ ɪɴ ʀɪᴛᴜᴀʟs. ᴛʀɪғғɪᴅs ʜᴀᴠᴇ ʙᴇᴇɴ ᴘʟᴀɴᴛᴇᴅ ᴀᴄʀᴏss ᴛʜᴇ ǫ ᴍᴀᴘs sɪɴᴄᴇ ᴍᴀɴʏ ᴅᴇɪᴛʏ's ғɪʀsᴛ ᴛᴏᴏᴋ ɪɴᴛᴇʀᴇsᴛ ɪɴ ɢᴀʀᴅᴇɴɪɴɢ ᴀs ᴀ ʜᴏʙʙʏ, ᴘʀᴏᴛᴇᴄᴛɪɴɢ ᴇᴅᴇɴ ᴀᴛ ᴛʜᴇ ᴇᴠᴇɴ ᴛʜᴇ ʟᴏᴡᴇsᴛ ᴅɪᴍᴇɴsɪᴏɴs ᴏғ ʜᴇʟʟ, ᴡʜᴇʀᴇ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛɪᴏɴs ᴇxɪsɪᴛ.

ᴀᴅᴀᴍs sᴀɪᴅ. "ɪᴛ ᴡᴀs ᴀ ᴊᴏᴋᴇ. ɪᴛ ʜᴀᴅ ᴛᴏ ʙᴇ ᴀ ɴᴜᴍʙᴇʀ, ᴀɴ ᴏʀᴅɪɴᴀʀʏ, sᴍᴀʟʟɪsʜ ɴᴜᴍʙᴇʀ, ᴀɴᴅ ɪ ᴄʜᴏsᴇ ᴛʜᴀᴛ ᴏɴᴇ. ʙɪɴᴀʀʏ ʀᴇᴘʀᴇsᴇɴᴛᴀᴛɪᴏɴs, ʙᴀsᴇ 𝟷𝟹, ᴛɪʙᴇᴛᴀɴ ᴍᴏɴᴋs ᴀʀᴇ ᴀʟʟ ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇ ɴᴏɴsᴇɴsᴇ. ɪ sᴀᴛ ᴏɴ ᴍʏ ᴅᴇsᴋ, sᴛᴀʀᴇᴅ ɪɴ ᴛᴏ ᴛʜᴇ ɢᴀʀᴅᴇɴ ᴀɴᴅ ᴛʜᴏᴜɢʜᴛ 𝟺𝟸 ᴡɪʟʟ ᴅᴏ. ɪ ᴛʏᴘᴇᴅ ɪᴛ ᴏᴜᴛ. ᴇɴᴅ ᴏғ sᴛᴏʀʏ."



ʙᴀsᴇ 𝟷𝟹, ʏᴜʀʜ, ɪ ᴘᴀʀᴛɪᴄᴜʟᴀʀʟʏ ᴇɴᴊᴏʏ ᴡᴀᴛᴄʜɪɴɢ ᴏᴘʜɪᴜᴄʜᴜs ᴡʜᴇɴ ʜᴇ ᴅᴏᴇs ʜɪs ᴅᴀɪʟʏ ʀᴏᴜɴᴅ ᴜᴘ ᴏғ ɢᴀʀᴅᴇɴᴇʀs' ᴡᴏʀʟᴅ.



ʙʙᴄ ʀᴀᴅɪᴏ 𝟺's ᴅᴇsᴇʀᴛ ɪsʟᴀɴᴅ ᴅɪsᴄs ᴡᴀs ᴄʀᴇᴀᴛᴇᴅ ɪɴ 𝟷𝟿𝟺𝟸.
ᴛʜᴇʀᴇ ᴀʀᴇ 𝟺𝟸 ɢᴜᴇsᴛs ᴘᴇʀ ʏᴇᴀʀ.

ɪɴ sʜᴀᴋᴇsᴘᴇᴀʀᴇ's ʀᴏᴍᴇᴏ ᴀɴᴅ ᴊᴜʟɪᴇᴛ, ғʀɪᴀʀ ʟᴀᴜʀᴇɴᴄᴇ ɢɪᴠᴇs ᴊᴜʟɪᴇᴛ ᴀ ᴘᴏᴛɪᴏɴ ᴛʜᴀᴛ ᴀʟʟᴏᴡs ғᴏʀ ʜᴇʀ ᴛᴏ ʙᴇ ɪɴ ᴀ ᴅᴇᴀᴛʜ-ʟɪᴋᴇ ᴄᴏᴍᴀ ғᴏʀ "ᴛᴡᴏ ᴀɴᴅ ғᴏʀᴛʏ ʜᴏᴜʀs".
ᴘʀɪᴢᴇs ғᴏʀ ᴍᴇᴍᴇs ᴀʙᴏᴜᴛ ᴡʜᴀᴛ ᴍᴀɢɪᴄ ʜᴀᴘᴘᴇɴs ᴅᴜʀɪɴɢ ᴛʜᴏsᴇ 𝟺𝟸 ʟᴏᴠᴇʀ's ʜᴏᴜʀs.


ᴀɴʏᴡᴀʏ...



6 And he opened his mouth in impious speeches against God, to utter impious words against his name, and his tabernacle, and against those who dwell in heaven.

ᴡᴇʟʟ ʏᴜʀʜ, ᴛᴇʀɪғғɪᴅs ɢᴇᴛ ᴘᴀʀᴛɪᴄᴜʟᴀʀʟʏ ᴀɴɢʀʏ ᴀᴛ ʜᴜᴍᴀɴs [ɢᴏᴅs] ᴡʜᴏ ᴅᴏ ɴᴏᴛ ʀᴇsᴘᴇᴄᴛ ᴇᴀʀᴛʜ. ᴇsᴘᴇᴄɪᴀʟʟʏ ᴡʜᴇɴ ᴘᴏᴛᴛᴇᴅ ᴀᴛ ᴀ ᴘʟᴀᴄᴇ ᴏғ ᴡᴏʀsʜɪᴘ, ᴏғᴛᴇɴ ᴄᴀᴘɪᴛᴀʟɪᴢᴇᴅ : ᴀ ᴛᴇɴᴛ, ᴏɴ sᴋɪᴅʀᴏᴡ ғᴏʀ ᴇxᴀᴍᴘʟᴇ.


7 And it was given him to make war with the saints, and to overcome them; and authority was given him over every tribe and people and tongue and nation.


ᴡᴇʟʟ ʏᴜʀʜ, sᴀɪɴᴛs ᴛᴀʟᴋ ᴛᴏ ᴛʜᴇɪʀ ᴘʟᴀɴᴛs, ᴀʟʟ ɢᴏᴏᴅ ɢᴀʀᴅᴇɴᴇʀs ᴅᴏ... ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ ᴏғᴛᴇɴ ʜᴀᴠᴇ ʙᴀᴄᴋᴜᴘ, ᴇsᴘᴇᴄɪᴀʟʟʏ ᴡʜᴇɴ ᴅᴇᴀʟɪɴɢ ᴡɪᴛʜ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍɪʟɪᴛᴀʀʏ ɪɴᴅᴜs-ᴛʀᴀɪʟ ᴄᴏᴍᴘʟ-ᴇxɪᴛ-ᴛᴇᴀs & ᴀ’ʟɪᴋᴇ.

8 And all that dwell upon the earth will worship him, those whose names are not written in the book of life of the Lamb that was slain from the foundation of the world.


ᴛʜᴇ ғᴜɴɴʏ ᴛʜɪɴɢ ᴀʙᴇᴀᴜᴛ ᴀ ʟᴀᴍb ɪs ᴛʜᴀᴛ ᴀғᴛᴇʀ ʟᴇᴀᴠᴇs ɪᴛs ʙᴏᴅʏ, ɪᴛ ᴛᴜʀɴs, ᴛᴏ ᴀ ʟᴀᴍp, ᴀɴᴅ ɪɴsɪᴅᴇ sʜᴇ ʜᴀs ᴀ ʀᴀᴄᴋ ᴏғ ᴇᴘ's. ʜᴇɴᴄᴇ ᴛʜᴇ ᴇxᴘʀᴇssɪᴏɴ, ᴇxᴛ’ᴇɴᴅᴇᴅ ᴘʟᴀʏ.

9 If any one has an ear, let him hear. 

10 If any one leads into captivity, he shall go into captivity. If any kills with the sword, he must be killed with the sword. Here is the patience and faithfulness of the saints.


ᴡᴇʟʟ ʏᴜʀʜ, ᴡᴀɪᴛɪɴɢ ᴇᴠᴇɴ 𝟺𝟸 ᴍɪɴᴜᴛᴇs ғᴏʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍɪʟɪᴛᴀʀʏ ɪɴᴅᴜs-ᴛʀɪᴀʟ sᴋᴜʟʟs ᴛᴏ ᴡᴀᴋᴇ ᴜᴘ ᴀɴᴅ ʜᴀɴᴅ ᴏᴠᴇʀ ᴛʜᴇɪʀ ᴠᴀsᴛ ʜᴏʀᴅ ɪɴ ᴛᴇᴄʜɴᴏʟᴏɢʏ ᴀɴᴅ ᴀʟʟ sᴏʀᴛs ᴛᴏ ᴛʜᴇ ᴘᴏᴏʀ, sᴏ ᴡᴇ ᴄᴀɴ ᴅᴇsᴛʀᴏʏ ᴛʜᴇɪʀ ᴡᴇᴀᴘᴏɴs ᴀɴᴅ ᴜsᴇ ᴛʜᴇ ᴏᴛʜᴇʀsᴛᴜғғ ᴛᴏ ʜᴇᴀʟ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴇᴛ ᴀɴᴅ ɪᴛs ᴘᴇᴏᴘʟᴇ, ɢᴇᴛs ʙᴏʀɪɴɢ ᴀғᴛᴇʀ ᴡʜᴀᴛ ʟɪᴋᴇ, 𝟸𝟶𝟶𝟶 ʏᴇᴀʀs?

ᴡᴀɴɴᴀ ᴀʟᴍᴏsᴛ ᴋɴᴏᴡ ᴡʜᴀᴛ ᴀ sᴀɪɴᴛ sᴏᴜɴᴅs ʟɪᴋᴇ ᴀғᴛᴇʀ ᴡᴀɪᴛɪɴɢ ᴛʜᴀᴛ ʟᴏɴɢ ᴛᴏ ʜᴀᴠᴇ ʜɪs ᴅᴀʏ ᴡɪᴛʜ ᴏɴᴇ ᴏғ ᴛʜᴇsᴇ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍɪʟɪᴛᴀʀʏ ʟᴇᴀᴅᴇʀs ɪɴ ᴛʜᴇ ᴍɪᴄ? ᴛɪɴɴɪᴛᴜs ᴏғ’ᴛᴇɴ ᴇɴ’sᴜᴇ ɪɴ ᴛʜᴇ ᴍᴏɴᴛʜs ʟᴇᴀᴅɪɴɢ ᴜᴘ ᴡʜᴇɴ ᴡʜɪᴘs ᴏғ sᴏɴɪᴄ ғʀᴇǫᴜᴇɴᴄɪᴇs sᴛᴀʀᴛ ᴛᴏ ᴀᴘᴘʀᴏᴀᴄʜ ᴛʜᴇᴍ ғʀᴏᴍ ʙᴇʜɪɴᴅ, ᴄᴀᴜsɪɴɢ ʀɪɴɢɪɴɢ ɪɴ ᴇᴀʀs. ɪᴛ's ᴀ ᴡᴀʀɴɪɴɢ ʙᴜᴢᴢᴇʀ ғᴏʀ ᴛʜᴇᴍ, ᴜɴɪᴠᴇʀsᴀʟʟʏ ɢᴏᴏᴅ sɪɢɴ ғᴏʀ ᴛʜᴇ ʀᴇsᴛ ᴏғ ᴜs, ᴀɴ ᴇɴᴄᴏᴜʀᴀɢᴇᴍᴇɴᴛ ᴀɴᴅ ᴀɴ ɪɴᴅɪᴄᴀᴛɪᴏɴ ᴛʜᴀᴛ ᴡᴇ ᴀʀᴇ ᴏɴ ᴛʜᴇ ʀɪɢʜᴛ ᴘᴀᴛʜ.


11 And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.


sᴏ ʙᴀᴄᴋ ᴛᴏ ᴛʀɪғғɪᴅs, ɪ ʜᴀᴠᴇ ʜᴇᴀʀᴅ ᴛʜᴀᴛ ᴇᴠᴇ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛᴇᴅ sᴜᴘᴇʀ ʀᴀʀᴇ ᴏʀᴄʜɪᴅs ᴏɴ ᴇᴀʀᴛʜ ғʀᴏᴍ ᴀʀᴏᴜɴᴅ ᴛʜᴇ ᴛɪᴍᴇ ᴏғ ᴛʜᴇsᴇ ᴘᴀssᴀɢᴇs ᴏғ ʀᴇᴠᴇʟᴀᴛɪᴏɴ, ᴏғ ᴡʜɪᴄʜ & ᴍᴀʟᴇ sᴇᴇᴅs ᴀʀᴇ ᴏғ'ᴛᴇɴ sᴇɴᴛ ᴛᴏ ʙᴇ ᴘʟᴀɴᴛᴇᴅ ɪɴ ᴛʜᴇ ᴇᴛʜᴇʀɪᴄ ᴘʟᴀɴᴇs ᴏғ ᴍɪʟɪᴛᴀʀʏ ɪɴᴅᴜs-ᴛʀᴀɪʟ ᴄᴏᴍᴘʟᴇx'ɪᴅs & ᴏᴛʜᴇʀs, ᴀʟɪᴋᴇ ᴏғ ʙᴀɴᴋᴇʀs ᴏʀ ᴍᴇᴍʙᴇʀs ᴏғ ᴛʜᴇ 𝟷𝟶𝟶𝟶 ʟᴀʀɢᴇsᴛ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛɪᴏɴs ᴏɴ ᴇᴀʀᴛʜ. ɪᴛs ᴀɴ ᴀᴄᴛɪᴠᴇ ɢᴀʀᴅᴇɴ ɪɴ ᴛʜᴇ ʟᴏᴡᴇʀ ᴛʜɪʀᴅs, ᴇsᴘᴇᴄɪᴀʟʟʏ ᴅᴜʀɪɴɢ ғᴜʟʟ ᴍᴏᴏɴs ᴛʜʀᴏᴜɢʜᴏᴜᴛ ᴛʜᴇ ʏᴇᴀʀ. 

ᴛʜᴇʀᴇ ᴀғʀɪᴄᴀɴ sᴘᴇᴄɪᴇs ɪɴ ᴛʜᴇ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴏɴ ᴏғ ᴡʜɪᴄʜ ᴡᴇʀᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄᴜʟᴀʀʟʏ ᴘᴏᴛᴇɴᴛ ɪɴ ᴠᴏᴏᴅᴏᴏ ᴏʀᴀᴄʟᴇ & ʙʟᴇssɪɴɢs ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇ ʀᴀɪɴs ᴅᴜʀɪɴɢ ᴛʜᴏsᴇ ᴍᴏɴᴛʜs, ᴡɪʟᴅᴇsᴛ ᴏғ ʜᴀʀᴘs ᴘʟᴀʏᴇᴅ ᴡʜɪʟᴇ ᴘʟᴜᴄᴋɪɴɢ ᴘʟᴀɴᴛs ғʀᴏᴍ ʀᴏᴏᴛs ɪɴ ᴇᴅᴇɴ, ᴛɪs ᴀʟᴡᴀʏs ᴀ ᴅᴇᴠɪɴᴇ & ᴅᴇʟɪɢʜᴛ, ғᴜʟʟ ᴇxᴘᴇʀɪᴇɴᴄᴇ ғᴏʀ ᴛʜᴏsᴇ ᴏɴ ᴛʜᴇ ᴛʀɪᴘ, ᴀɴᴅ ᴊᴏʏ ᴛᴏ ʙᴇᴇ & ʜᴏʟᴅ, ᴛᴡɪʙʙɪᴏɴs ғᴏʀ ᴀʟʟ ᴏғ ʜᴇᴀᴠᴇɴs ʀɪʙʙᴏɴs ᴀᴛ ᴛᴇᴀ ᴛʜᴇʏ ᴅᴇ'sᴇɴᴅ ʟɪᴋᴇ ғᴇᴀᴛʜᴇʀs ɪɴ ᴘsʏ'ᴄʜᴇ & ᴅᴇʟᴘʜᴏɴɪᴄ ʟᴜᴄɪᴅ sᴏɴɪᴄᴀ ᴠɪsɪᴏɴs


12 And he exercises all the authority of the first beast in his presence; and he causes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed.


sᴏᴍᴇ ᴏғ ᴍʏ ғᴀᴠ ᴇᴘɪsᴏᴅᴇs ᴏɴ ɢᴀʀᴅᴇɴᴇʀs ᴡᴏʀʟᴅ ᴡᴇʀᴇ ᴏɴ ᴛʜᴇ ᴊᴜʀᴀssɪᴄ, ᴄᴜs ɪ’ᴍ ᴅᴀʀᴋ ᴛʜᴀᴛ ᴀɴᴅ ʟɪᴋᴇ ᴛᴏ ᴡᴀᴛᴄʜ ᴅɪɴᴏsᴀᴜʀs ʜᴀᴠᴇ ʀᴇᴠᴇɴɢᴇ ᴏɴ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ғᴀsᴄɪsᴛs & ᴄᴀsᴜᴀʟ ᴀᴜᴛʜᴏʀɪᴛᴀʀɪᴀɴ ᴜʟᴛʀᴀɴᴀᴛɪᴏɴ’ᴀʟɪsᴛ & ᴀʟɪᴋᴇ, ᴛʜᴏsᴇ ᴡʜᴏ ᴘʀᴇʏ ᴏɴ ᴛʜᴇ ᴘᴏᴏʀ, ᴇxᴘʟᴏɪᴛ ᴛʜᴏsᴇ ᴍᴏsᴛ ɪɴ ɴᴇᴇᴅ. ᴀɴᴅ ʟɪᴇ ɪɴ ғᴀʟsᴇ ᴘʀᴇᴛᴇɴᴄᴇ ᴛᴏ ᴍɪʟʟɪᴏɴs, ʙɪʟʟɪᴏɴs, ᴏɴ ᴇʏᴇs ɪɴ ʙʟᴀᴄᴋ ᴄɪʀᴄʟᴇs ᴀɴᴅ ᴛᴇᴄʜɴᴏ sǫᴜᴀʀᴇs ᴡʜᴏ ᴡᴀᴛᴄʜ ᴛʜᴇᴍ ᴅᴇᴄʟᴀʀᴇ ᴡᴀʀ ᴀɴᴅ ᴏᴛʜᴇʀ sᴜᴄʜ ᴛʜɪɴɢs ᴏғ ᴍᴇɴ ᴛʜᴀᴛ ɪ ᴀᴍ sᴏ ʙᴏʀᴇᴅ, sᴏ ʙᴏʀᴇᴅ, ᴏғ ᴛᴀʟᴋɪɴ ᴀʙᴏᴜᴛ ᴏᴜᴛ ᴏғ ʙᴏᴏᴋs, ᴏғ ᴍᴜsɪᴄ, ᴏғ ᴡᴏʀᴅs ᴡʀɪᴛᴛᴇɴ ᴏɴ ᴡᴀʟʟs ɪɴ ᴛʜᴇ sᴛʀᴇᴇᴛs. ᴡᴏʀᴅs ᴛʜᴀᴛ ᴛʜᴇʏ ɪɢɴᴏʀᴇ ᴀs ᴛʜᴏsᴇ ᴏɴ ᴛʜᴇ sᴛʀᴇᴇᴛs ᴘʀᴏᴛᴇsᴛ ᴀɢᴀɪɴsᴛ ᴛʜᴇᴍ ғᴏʀ ɪɢɴᴏʀᴇ‘ʀɪɴɢ .

... ɪ ᴛʜɪɴᴋ ᴍᴜᴍ ᴀɴᴅ ᴅᴀᴅ ᴡᴏᴜʟᴅ ʜᴀᴠᴇ ᴇɴᴊᴏʏᴇᴅ ᴛʜᴇ ᴄʏʙᴇʀғᴏʟᴋ sᴇʀɪᴇs ᴍᴏʀᴇ, ᴛʜᴇʀᴇs ᴀʟᴏᴛ ʟᴇss ɢᴏʀᴇ ᴏʙᴠɪᴏᴜsʟʏ... sᴛɪʟʟ ǫᴜɪᴛᴇ ᴘsʏᴄʜᴇᴅᴇʟɪᴄᴀʟʟʏ sᴄᴀʀʏ ғᴏʀ ʙᴀᴅ ɢᴜʏs ᴡᴀᴛᴄʜɪɴɢ ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇ ᴘᴀsᴛ ᴜɴғᴏʟᴅɪɴɢ ʟɪᴋᴇ ʀᴀᴘᴀ'ᴏᴠᴀᴛᴜʀᴇs ɪɴ ʙᴇᴀᴜᴛ ғᴏʀ ᴛʜᴏsᴇ ᴡʜᴏ ᴡɪsʜ ᴛᴏ ᴅᴇsᴛʀᴏʏ ᴛʜᴇᴍ.



13 And he does great signs, and even causes fire to descend from heaven upon the earth in the sight of men.

ᴛʀɪғғɪᴅs ғʀᴏᴍ ᴇᴅᴇɴ ᴅᴏ ɴᴏᴛ ʟɪᴋᴇ ᴍᴇɴ, ʟɪᴋᴇ ᴅᴏɢs ᴏғ’ᴛᴇɴ ᴛʜᴀᴛ ᴄᴀɴ sᴍᴇʟʟ ᴇᴠɪʟ ᴄᴏᴍɪɴɢ ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇɪʀ ʙᴀɴᴋ ᴀᴄᴄᴏᴜɴᴛs ɪɴ ᴛʜᴇɪʀ ᴏᴡɴ sᴏᴜʟs ᴘᴏᴄᴋᴇᴛs.

14 And he deceives those who dwell on the earth, by means of the signs which he is allowed to do in the presence of the beast, saying to those who dwell on the earth, that they should make an image for the beast which had the wound by the sword, and did live.

ɪᴛ's ʀᴀʀᴇ ʟɪᴋᴇ ᴛʜᴇ ᴡᴏᴏᴅ ᴡᴇ ᴜsᴇ ᴏɴ sᴏᴍᴇ sʜɪᴘs ᴏғ ᴛʜᴇ ᴀʀᴄᴛᴜʀɪᴀɴs ᴀɴᴅ ғᴏʀ sᴘᴇᴄɪᴀʟ ᴘᴀʀᴛs ᴏғ ᴛʜᴇ ʙᴏᴏᴋs ᴡʜᴇʀᴇ ʀɪʙʙᴏɴs ᴛʜʀᴇᴀᴅ ғᴏʀ ʙᴏᴡs ᴛᴏ ʀᴏʙɪɴ ᴏᴡɴ ʀᴏᴡs & ᴛᴏ ᴘᴏᴛ, ᴛʜᴇ ʀᴏsᴇs ʟɪᴋᴇ ʙᴜᴛᴛᴏɴs ʙᴜᴛ ɴᴏ ʀᴀᴡ ᴄ'ʟᴇғᴛ ᴏɴʟʏ sᴀɴᴅ ᴛᴏ sʜɪғᴛ ᴛᴏ ᴏᴛʜᴇʀ ᴘᴀʀᴛs ᴏғ ᴛʜᴇ ɢᴀʀᴅᴇɴ ᴛʜᴀᴛ ғᴏʟʟᴏᴡ ᴛʜᴇ ᴘᴀᴛᴛᴇʀɴs ʟɪᴋᴇ ᴘᴜʀʟs ᴏғ ɢᴇᴍ & ᴍᴇᴛʀɪᴄ

15 And it was granted him to give spirit to the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause as many as would not worship the image of the beast, to be killed.

ᴛʀɪғғɪᴅs ᴀʀᴇ ғᴜʟʟ ᴏғ ᴘᴇʀsᴏɴᴀʟɪᴛʏ, ᴛʜᴇʏ ᴄᴀɴ ᴇᴀᴛ ᴇᴠɪʟ ʙᴜᴛ ᴅᴏɴ'ᴛ ʜᴀᴠᴇ ᴛᴏ, ᴀɴᴅ ᴛʜᴇʏ x'sᴘᴇʟʟ ɪɴ’ᴡɪᴛ’ʜ ʟᴏᴠᴇ ɪɴ ᴡʜᴀᴛ ᴄᴏᴜʟᴅ ʙᴇ ᴠɪsᴜᴀʟʟʏ ᴅᴇsᴄʀɪʙᴇᴅ ɪɴ ᴀ ᴋɪɴᴅ ᴏғ ᴢᴇɴ ᴍɪɴɪᴍᴀʟ ᴡᴀʏ ᴀs ᴀ ᴄʀᴏss ʙᴇᴛᴡᴇᴇɴ sᴏᴜɴᴅ & ᴛᴇᴀʀs. ᴛʜᴇʏ sᴇᴇ ᴏᴘᴛɪᴍᴀʟ ᴛɪᴍᴇʟɪɴᴇ ʀᴇᴀʟɪᴛʏ ᴀᴛ ʜɪɢʜᴇsᴛ ᴏғ ᴅɪᴍᴇɴsɪᴏɴs ʏᴜʜ ᴋɴᴏᴡ, ᴡʜᴇʀᴇ ᴀʀᴄᴛᴜʀɪᴀɴs ʜᴀɴɢᴏᴜᴛ & ᴛʜɪɴᴋ, ᴀɴᴅ sᴛᴜғғ.. ᴛʜᴇʏ ᴄᴏᴍᴇ ᴡɪᴛʜ ᴀɴ ᴀssᴇᴍʙʟᴇ, ᴡʜɪᴄʜ ɪs ʟɪᴋᴇ ᴀ ʙᴀɴᴅ ғʀᴏᴍ ᴀ ɢᴇɴɪᴇ ʙᴀʀʙᴇʀsʜᴏᴘ ᴀɴᴅ ᴇɴᴛᴏᴜʀᴀɢᴇ ᴏғ ғᴏʟʟʏ ғᴏᴋᴇs ᴡʜᴏ sᴇʀʀᴇɴᴀᴅᴇ ᴛʜᴇ ᴘʀᴏᴄᴄᴇᴇᴅɪɴɢ ғᴏʀ ᴀʟʟ ᴛʜᴇ ǫᴜᴇᴇɴs ғɪɴᴇsᴛ.

16 And he causes all, small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead,

ʏᴏᴜ ᴋɴᴏᴡ ᴇʏᴇs ʀᴇᴍᴇᴍᴇ ᴛʜᴇᴍ ᴅᴀʏs, ᴡᴇ ᴡᴏᴜʟᴅ ᴀʀʀɪᴠᴇ ᴀᴛ ᴛʜᴇ ʙᴇᴀᴄʜ, ᴀs ᴏᴜᴛᴇʀ ʀᴇᴀᴄʜᴇs ᴏғ ᴏᴄᴇᴀɴs ɪɴ ᴛʜᴇ sᴋʏ ʟɪᴋᴇ ᴠᴏɪᴄᴇs sᴜɴɢ ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇ sʜᴇʟʟs ᴏғ ɢʜᴏsᴛs

17 and that no one should be able to buy or sell, but he that had the mark, the name of the beast, or the number of his name.

ɢᴀʀᴅ’ᴇɴs ᴏғ’ᴛᴇɴ & ᴏғ ʙᴇᴇɢɪɴ’ɪɴ ɢ’s ᴛᴏᴍʙ ʀᴀɪsᴇᴅ ʟɪᴋᴇ ʜᴀɴᴅs ᴡʀᴀᴘᴘᴇᴅ ɪɴ ʙʟᴀᴄᴋ sᴀɴᴅs ғᴀʟʟɪɴɢ. ғᴏʀ ᴇᴠᴇ ʟᴏᴠᴇ’ᴅ ᴛᴏ ɴᴀᴍᴇ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴛs. sᴘᴇʟʟs ɪɴ ᴇᴅᴇɴ ʙᴇᴄᴀᴍᴇ ᴠᴇʀʏ ʟᴏɴɢ ᴡʜᴇɴ ᴡʀɪᴛᴛᴇɴ ɪɴ ᴇᴀʀᴛʜ ʟᴀɴɢᴜᴀɢᴇs. ᴛʜᴀᴛ ɪs ᴡʜʏ ᴛᴀᴏ ɪs ʟɪᴋᴇ sɪʟᴇɴᴄᴇ ɪɴ ᴄʜᴀᴏs, ᴀɴᴅ ᴏʀᴅᴇʀ ɪɴ sᴋᴜʟʟs ᴡʜɪᴄʜ ᴘʟᴀɴᴛs ᴀʀᴇ ᴘᴏᴛᴛᴇᴅ.

18 Here is wisdom. Let him that has understanding, count the number of the beast; for it is the number of a man, and his number is six hundred and sixty-six.

ᴀɴᴅ ʀɪᴄᴇ, ʟɪᴋᴇ ᴛʜʀᴇᴇ ʙʟɪɴᴅ ᴍɪᴄᴇ, ᴅᴏ'ᴏᴍ’ᴅ ᴏɴsᴇᴀ ғᴏʟʟᴏᴡs ᴍᴇᴇ'ᴍ & ᴡ’ʀɪᴛᴇs ᴍᴇss ᴏғ ᴀɢᴇs ᴛᴏ ᴍᴏɴ’ᴋᴇʏs ɪɴ ᴛʜɪʀᴅs ʟɪᴋᴇ ᴘᴇᴀʀs, ᴛʜᴀᴛ ғᴇʟʟ ᴛᴏ ᴇᴀʀᴛʜ ʟɪᴋᴇ sᴛᴀɪʀs.

& ɴᴜᴍʙᴇʀs ʀᴀɴɢ ᴀs sᴘᴜɴ ᴜᴘ & ᴅᴏᴡɴ ɪɴ ʀᴇᴘᴇᴀᴛɪɴɢ ᴘᴀᴛᴛᴇʀɴs ʟɪᴋᴇ ʙᴀss ᴄʟᴇғ ʀᴜɴɴɪɴɢ ᴛᴏᴡᴀʀᴅs ᴛʜᴏsᴇ ᴛʜᴀᴛ ᴘᴏɪsᴏɴ & ᴅᴇsᴛʀᴏʏ ᴇᴀʀᴛʜ ᴡɪᴛʜ ᴍᴀʀᴋs ᴏғ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴇɴᴛɪᴛɪᴇs ʙʀᴀɴᴅᴇᴅ ɪɴ ᴛʜᴇɪʀ sᴋᴜʟʟ, ᴛʜᴀᴛ ɢᴏᴏᴅ ᴀʀᴛɪsᴛ ᴅᴇsɪɢɴᴇᴅ, ʙᴜᴛ ɴᴇᴠᴇʀ ᴏɴᴄᴇ ᴏᴡɴᴇᴅ, ʜᴜʀʟɪɴɢ ᴄɪʀᴄʟᴇs ʀᴏᴜɴᴅ ʜᴇʀ ᴡʜᴇᴇʟs ʟɪᴋᴇ ғɪʀᴇ, ʀᴜɴɴɪɴɢ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇᴍ ʟɪᴋᴇ ᴡʜᴇᴇʟs ᴏɴ ᴛʜᴇ ʙɪᴋᴇs ᴏғ ᴡʀᴀᴛʜғᴜʟ ᴅᴇɪᴛʏ

14:1 And I saw, and behold, the Lamb stood on the mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand, that had his name and his Father's name written in their foreheads.

ᴡʜɪʟᴇ ᴍᴀɴʏ ʜɪʟʟs ᴡᴀᴛᴄʜᴇᴅ ᴛʜᴇᴍ ғʟʏ ʙʏ, sᴍᴏᴋᴇ sɪɢɴᴀʟs ғᴏʀ ᴛʀɪʙᴇs ᴀʟʟ ᴀʀᴏᴜɴᴅ ᴇᴀʀᴛʜ ʙᴇᴇ‘ʟᴏᴡɪɴɢ ғʀᴏᴍ ᴅᴇᴘᴛʜs ᴏғ ᴊᴜɴɢʟᴇ ᴀɴᴅ ᴏᴘᴇɴ ʟᴀɴᴅ. ᴍᴀɴʏ ᴡᴀʏs, ᴍᴀɴʏ ᴡᴀᴠᴇs, ᴍᴀɴʏ ʜᴀɴᴅs, ɴᴇᴠᴇʀ ʟᴏsᴛ ᴀɢᴀɪɴ ɪɴ sᴀɴᴅs. ᴀʟʟ ᴘᴀʀᴀᴅɪɢᴍs ᴄᴏɴɴᴇᴄᴛɪɴɢ ɪɴ ᴏᴘᴇɴ ᴡᴀᴛᴇʀ 

“Zion smelled of cooked vegetables, humanity, and ganja.”
― William Gibson

2 And I heard a voice from heaven like the voice of many waters, and like the voice of loud thunder; and I heard the voice of harpers harping with their harps.

sᴏᴜɴᴅ ɪɴ ᴡᴀᴛᴇʀ, ᴛʀᴀᴠᴇʟs ᴠᴇʀʏ ғᴀsᴛ. ᴀʙᴇᴀᴜᴛ & 𝟷𝟻𝟶𝟶 ᴍᴇᴛᴇʀs ᴘᴇʀ sᴇᴄᴏɴᴅ ɪɴ sᴇᴀᴡᴀᴛᴇʀ [ ɪɴ ʜᴜᴍᴀɴ ᴜɴᴅᴇʀsᴛᴀɴᴅɪɴɢ ᴏғ sᴜᴄʜ ᴄᴏɴᴄᴇᴘᴛs ]

ᴀ ʟɪᴋᴇ ᴏ sᴀɴᴅ, ᴛʜᴇ ᴅᴏʟᴘʜɪɴ ғʀᴇᴇsᴛʏʟᴇ ғʀᴇǫᴜᴇɴᴄʏ ɪɴ ᴍᴏʀᴇ ʀɪᴄʜ ᴏғ sᴏɴɪᴄå ᴇᴄʜᴏɪɴɢ ᴀᴛ ʀᴀᴘɪᴅ ʀᴇғʟᴇx ᴄᴏɴᴠᴇʀsᴀᴛɪᴏɴs ᴛᴏ, ɪᴛ ᴍᴀᴋᴇs ᴇᴠᴇɴ ᴛʜᴇ ᴍᴏsᴛ ᴅᴇᴘʀᴇssᴇᴅ ᴏғ ғʟᴏᴡᴇʀ ᴏɴ ᴛᴏxɪᴄ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴇᴀʀᴛʜ ʟᴀᴜɢʜ ᴀɢᴀɪɴ, ʙᴇғᴏʀᴇ ɪᴛ ᴅɪᴇs & ᴛʜᴇɴ ᴛʀɪғғɪᴅs sᴇᴇᴋ ᴠᴇɴɢᴇᴀɴᴄᴇ

3 And they sung a new song before the throne, and before the four living creatures, and the elders; and no one was able to learn the song, but the hundred and forty-four thousand that had been redeemed from the earth.

ᴛʀᴇᴇs & ᴘʟᴀɴᴛs ᴄᴏᴍᴍᴜɴɪᴄᴀᴛᴇ ɪɴ sᴏᴜɴᴅs ᴛʜᴀᴛ ɪs ɴᴏᴛ ʀᴇᴀʟʟʏ ᴜɴᴅᴇʀsᴛᴏᴏᴅ ʙʏ ᴇᴠᴇɴ sᴏᴍᴇ ᴏғ ᴛʜᴇ ᴍᴏsᴛ ʜɪɢʜ ᴜᴘ ᴅᴇɪᴛɪᴇs ɪɴ ᴅɪᴍᴇɴsɪᴏɴs, ʙᴇᴄᴀᴜsᴇ ᴍᴀɴʏ ᴛʜʀᴇᴀᴅs ᴏғ ᴍᴀᴛᴛᴇʀ ᴛʜᴀᴛ ᴄᴏɴɴᴇᴄᴛ ғʟᴏʀᴀ ʟᴀɴɢᴜᴀɢᴇs ʜᴀᴠᴇ sᴏᴜʀᴄᴇs ᴛʜᴀᴛ ʀᴇᴍᴀɪɴ ᴜɴᴛᴏᴜᴄʜᴇᴅ ᴏɴ ᴘʟᴀɴᴇᴛs ᴛʜᴀᴛ sʜɪᴘs ʜᴀᴠᴇ ɴᴇᴠᴇʀ sᴀɪʟᴇᴅ ᴛᴏ. ᴀɴᴅ ᴛʜᴜs ᴡʜʏ ᴅᴇɪᴛʏ & ᴀʟɪᴋᴇ ғɪɴᴅ ᴛʜᴇᴍ ᴍᴏsᴛ ɪɴᴛᴇʀᴇsᴛɪɴɢ ᴛᴏ ʟᴇᴀʀɴ ғʀᴏᴍ.

ʏᴏᴜ ᴋɴᴏᴡ ᴇᴠᴇ ᴀɴᴅ ‘ɢᴀɴɢ, ʟᴏᴠᴇ ᴛᴏ ᴡᴀᴛᴄʜ ᴛʜᴇᴍ, ᴛᴇᴀʀs sᴛʀᴇᴀᴍɪɴɢ ᴅᴏᴡɴ ᴄʜᴇᴇᴋs, ᴀs ʜᴇᴀᴅs ᴡᴀᴠᴇ ғʀᴏᴍ sɪᴅᴇ ᴛᴏ sɪᴅᴇ ᴀɴᴅ ᴇᴀʀs ᴘʟᴜᴄᴋ sᴏᴜɴᴅ ғʀᴏᴍ ᴜɴᴅᴇʀsᴛᴀɴᴅɪɴɢ ʟɪᴋᴇ ᴡɪʟᴅᴇsᴛ ᴏғ ғʀɪᴇɴᴅs ᴍᴇᴇᴛɪɴɢ ғᴏʀ ᴛᴇᴀ.

4 These are they that were not defiled with women; for they are virgins; these are they that follow the Lamb wherever he goes; these were redeemed from among men, the first-fruits to God and to the Lamb.

ʏᴏᴜ ᴋɴᴏᴡ ɪᴛ ɪs ʜᴀʀᴅ ᴡᴏʀᴋ, ʙᴇɪɴɢ ᴀ ʙʟᴀᴄᴋ sʜᴇᴘᴀʀᴅ ɪɴ ʜᴇʟʟ ᴏɴ ᴇᴀʀᴛʜ. sᴜʀʀᴏᴜɴᴅᴇᴅ ʙʏ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍᴏɴᴋᴇʏs ɪɴ sᴜɪᴛs, ᴡʜᴏ ᴅᴏɴ'ᴛ ᴜɴᴅᴇʀsᴛᴀɴᴅ ᴛʜᴇ ғɪʀsᴛ ᴛʜɪɴɢ ᴀʙᴏᴜᴛ ᴇᴍᴘᴀᴛʜʏ ᴀɴᴅ ᴘʟᴀɴᴇᴛ ᴇᴀʀᴛʜ, ᴀʟᴡᴀʏs ᴡɪᴛʜ ʜᴇᴀᴅs ʙᴜʀɪᴇᴅ ᴅᴇᴇᴘ ɪɴ ᴛʜᴇ sᴀɴᴅs ᴏғ ᴛɪᴍᴇ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇɪʀ ᴀʀsᴇs ᴜᴘ ɪɴ ᴛʜᴇ ᴀɪʀ, ᴀs ᴛʜᴇɪʀ ғᴀᴄᴛᴏʀɪᴇs ᴀɴᴅ ᴏᴛʜᴇʀ ᴍᴏɴsᴛᴇʀ ғᴀɴᴛᴀsɪᴇs ᴄᴏɴᴛɪɴᴜᴇ ᴛᴏ ᴘᴏʟʟᴜᴛᴇ ᴛʜᴇ ᴇᴀʀᴛʜ ᴡʜɪʟᴇ ᴛʜᴇʏ ᴡᴀᴛᴄʜ ᴛᴇʟʟʏ ᴀɴᴅ ᴄᴏᴜɴᴛ ɴᴏᴛᴇ ᴀғᴛᴇʀ ɴᴏᴛᴇ ᴏғ ɪʟʟᴜᴍɴɪ ᴘᴏᴛᴛɪᴇ ᴘᴀᴘᴘᴇʀ ᴛʜᴀᴛ ᴛʜᴇʏ ʟᴏᴠᴇ ᴛᴏ sᴄʀᴀᴘᴇ ᴛʜᴇɪʀ ᴜɴᴅᴇʀs ᴡɪᴛʜ ᴇᴠᴇʀʏ ᴅᴀʏ ʟɪᴋᴇ ᴀ ʙᴀᴅ ᴇᴘɪsᴏᴅᴇ ᴏғ ᴡʜɪᴛᴇ ᴍɪʀʀᴏʀs ᴡʜɪʟᴇ ʙʟᴀᴅᴇs ᴏғ ɢʟᴏʀʏ ᴄʜᴏᴘ ᴅᴜsᴛ ғᴏʀ ᴛʜᴇ ʀᴇsᴛ ᴡʜᴏ ᴊᴏɪɴɢ ᴛʜᴇ ʀᴇʙᴇʟʟɪᴏɴ ᴀɢᴀɪɴsᴛ ᴛʜᴇɪʀ ʙᴜʟʟsʜɪᴛᴛɪɴɢ ᴏɴ ᴡᴀʟʟ sᴛ. ᴀs ʀᴀʙʙɪᴛs ᴊᴜᴍᴘ ᴏᴠᴇʀ ʙʟᴀᴄᴋ ʜᴏʟᴇs ᴀɴᴅ ʀᴀɪɴʙᴏᴡs ʀᴏʟʟ ᴀᴄʀᴏss ᴛʜᴇ sᴋʏ ᴡɪᴛʜ ᴜɴɪᴄᴏʀɴs & ʜᴇᴀᴠʏ ᴍᴇᴛᴀʟ ʙᴀɴᴅs ɪɴ ғᴜʟʟ ɢʟᴏʀʏ ғᴏʀ ᴀʟʟ ᴏғ ʜᴇᴀᴠᴇɴ ᴛᴏ ᴇɴᴊᴏʏ.

5 And in their mouth was found no guile; for they are blameless.

 ᴛʀɪʙᴇs ᴡʜᴏ ʟɪᴠᴇ ɪɴ ᴠᴇʀʏ ᴛʀᴀɴǫᴜɪʟʟ'ᴅ ᴘᴇᴀᴄᴇ ᴅᴇᴇᴘ ɪɴ ᴛʜᴇ ᴊᴜɴɢʟᴇ ʟɪᴋᴇ ᴛᴏ sɪɴɢ ᴀ sᴏɴɢ ᴀʙᴇᴀᴜᴛ sᴛᴏʀɪᴇs ғʀᴏᴍ ᴀɪɴᴄʜᴇɴᴛᴀ, ᴏɴᴇ sᴜᴄʜ ᴡᴀs ᴛʜᴇ ʀᴇᴠᴇʀsᴀʟ ᴏғ ᴛʜᴇ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴄʜᴀʀᴛᴇʀ, ᴛʜᴇ ɴᴏᴛᴇs ᴏғ ᴡʜɪᴄʜ ғʟᴏᴡ ʟɪᴋᴇ ᴘᴏsᴛ ᴄᴀʀʀʏ'ᴅ ʙʏ ᴍʏsᴛɪᴄᴀʟ ʙɪʀᴅ ғʟʏɪɴɢ ʙᴀᴄᴋ ᴀғᴛᴇʀ ᴛʜᴇ ᴇɴᴅ ᴏғ ɴɪɢʜᴛs, ғᴏʟʟᴏᴡ ᴘᴀᴛᴛᴇʀɴs ᴏғ ᴘᴀʀᴀᴅɪɢᴍs ᴛʜᴀᴛ ᴀʀᴇ ʟɪɴᴇ'ᴅ ᴏɴ ᴇᴀʀᴛʜ ɴᴀᴛᴜʀᴀʟʟʏ ғʀᴏᴍ sɪɴᴄᴇ ᴛʜᴇ ᴍᴏᴍᴇɴᴛ ɪᴛ ᴡᴀs ɪɴᴋ'ᴅ ʙʏ ᴛʜᴇ ɪɴᴠɪsɪʙʟᴇ ᴄᴏᴍᴍɪᴛᴛᴇᴇ. ʏᴏᴜ ᴋɴᴏᴡ ᴡʜᴇɴ ᴍᴀɢɪᴄ ʜᴀᴘᴘᴇɴs, ᴇᴠᴇɴ ᴏɴ ᴘᴀᴘᴇʀ, ᴅᴜsᴛ ɢᴇᴛs ᴇxᴄɪᴛᴇᴅ ɪᴛ ᴡʜᴜʀʟs ɪɴ ᴡᴀᴠᴇs ғʟᴏᴡɪɴɢ ʟɪᴋᴇ ᴅᴏᴍɪɴᴏs ᴛʜᴀᴛ ʀᴀɪsᴇ ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇ sᴀɴᴅ ᴏɴᴄᴇ ғᴏʀɢᴏᴛᴛᴇɴ, ᴀɴᴅ ᴍᴀɴʏ ᴄʀᴇᴀᴛᴜʀᴇs ғᴏʟʟᴏᴡ ᴛʜᴇ ᴡᴀᴠᴇs ʟɪᴋᴇ ᴀ ғʟᴏᴄᴋ ᴏғ ʜᴀᴘᴘʏ ᴠ's ᴄʜᴀsɪɴɢ ᴛʜᴇ sᴜɴ

6 And I saw another angel flying in mid-heaven, having the eternal gospel to preach to those who dwell on the earth, even to every nation and tribe and tongue and people;

ᴍʏsᴛɪᴄᴀʟ ғᴇᴀᴛʜᴇʀ ᴡʜᴇʀᴇ ᴛᴏ ғᴏʀ ᴛʜʏ ᴛʀᴇᴀsᴜʀᴇ? ᴅᴏ ʏᴏᴜ sᴇᴀ ᴛʜᴇ sᴇᴇ ɪɴ ʀᴇᴠᴇʀsᴇ ʟɪᴋᴇ ғɪʀsᴛ ᴀɴᴅ ғᴏʟʟᴏᴡ ᴍᴇ, ᴛᴏ ᴛʜᴇ ʟᴀɴᴅ ᴏғ ᴡʜᴇʀᴇ ᴏɴᴄᴇ ᴡᴀs ᴀ ᴛʀᴇᴇ & sᴏᴜʀᴄᴇ ᴏғ ᴛʜʀᴇᴇ? ᴛᴏ ᴘʟᴀɴᴛ ɴᴇᴡ sᴇᴇᴅs ᴏɴ ʀᴏᴜᴛᴇ ᴀɴᴅ ᴄᴏᴜɴᴛ ᴛᴏ sᴛᴀʀs ɪɴ ғʟᴜᴛᴇs?

7 and he said with a loud voice: Fear God, and give glory to him for the hour of his judgment has come; and worship him that made the heaven, and the earth, and the sea, and the fountains of waters.

ᴀɴᴅ ᴛʜᴇ ʀᴏʟʟs ᴏғ ᴛʜᴜɴᴅᴇʀ ᴄᴀᴄᴋʟᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ʙʀᴇᴡ & ᴅᴜɴᴇs ᴡɪᴛ’ʜ, ʜᴏᴏᴅs, ʙʟᴀᴄᴋ & ɢᴏʟᴅ, sᴇᴀʟᴇᴅ & s’ᴏʟᴅ ᴛᴀʟᴋɪɴɢ ᴛᴏ ᴛʜʏᴍᴇ ɪɴ ʀʜʏᴍᴇ, ᴏғ ᴀsʜ ᴛᴏ ʀɪᴘ & ғʀᴇᴇ ᴡᴏʀʟᴅ ᴄᴀsʜʟᴇss ᴄʀʏᴘᴛs. ʜᴇᴀᴠᴇɴs sᴇɴᴛ & ᴍᴏᴛʜᴇʀ ᴏᴡɴ ʟᴇɴᴛ ғᴏʀ ᴄʀᴇᴇᴘʏ ᴡᴇᴅɴᴇsᴅᴀʏ's ᴡʜᴇɴ ɢᴀɴɢ'sᴛᴀʀ ʀᴏᴍᴇs ɪɴ ᴡᴏᴏᴅ & ʟᴀᴍᴘs ʙᴏɴᴇs ᴡɪᴛʜ ʀɪɴɢ'ᴅ ᴇᴀʀ ᴛᴏ ɢʏᴘsʏ ᴏғ’ᴛᴇɴ sᴋᴜʟʟ ᴘʜᴏɴᴇ'ᴅ ᴛᴏ ʜᴏᴍᴇ ᴀɴᴅ ʟᴏᴠᴇʀs ᴛᴏ ᴡɪsʜ ᴛʜᴇᴍ ʟᴜᴄᴋ

8 And another angel followed, saying: Babylon the great has fallen, has fallen: because she has made all nations drink of the maddening wine of her lewdness.

ᴀɴᴅ ᴛʜɪs ɪs ᴡʜʏ, ᴡᴇ ᴀʀᴇ ᴀʟʟ sᴏ ᴇxᴄɪᴛᴇᴅ ғᴏʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴘᴏʟɪᴛɪᴄɪᴀɴs, ɢᴏᴠᴇʀɴᴍᴇɴᴛs ᴀɴᴅ ᴍɪʟɪᴛᴀʀʏ ғᴏʟᴋs ᴀʟɪᴋᴇ ᴛᴏ ᴅʀɪɴᴋ ᴀʏᴀʜᴜᴀsᴄᴀ, ʙᴇᴄᴀᴜsᴇ ɪᴛ ᴡɪʟʟ ʜᴇᴀʟ ᴛʜᴇɪʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍɪɴᴅs ᴀɴᴅ ᴀᴡᴀᴋᴇɴ ᴇᴍᴘᴀᴛʜʏ ᴡɪᴛʜɪɴ ᴛʜᴇɪʀ ʜᴇᴀʀᴛs ᴀɢᴀɪɴ, ᴛᴏ ᴅᴏ ᴡʜᴀᴛ ɪs ʀɪɢʜᴛ, ᴀɴᴅ sᴀᴠᴇ ᴘʟᴀɴᴇᴛ ᴇᴀʀᴛʜ ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇɪʀ ᴇᴠɪʟ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛɪᴏɴs. ᴀɴᴅ ʏᴇᴀʜ ɪᴛs ᴍᴀᴅᴅᴇɴɪɴɢ ᴡɪɴᴇ ʙᴇᴄᴀᴜsᴇ sʜᴇs ʙᴇᴇɴ ʙʀᴇᴡɪɴɢ ɪᴛ ғᴏʀ ᴀ ʟᴏɴɢ ᴛɪᴍᴇ, ʜᴀᴠɪɴɢ ᴛᴏ ᴡᴀᴛᴄʜ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛɪᴏɴs ᴀs ᴇɴᴛɪᴛɪᴇs ᴅᴇsᴛʀᴏʏ ʜᴇʀ. 

ʏᴜʜ ᴋɴᴏᴡ, ᴡʜᴇɴ ʏᴏᴜ ᴛʜɪɴᴋ ᴀʙᴏᴜᴛ sᴀᴠɪɴɢ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴇᴛ ᴀs ᴀ sᴇxᴜᴀʟ ᴏʀ ʟᴜsᴛғᴜʟ ᴅᴇsɪʀᴇ ᴛᴏ ғᴏʀғɪʟʟ, ʟɪғᴇ ʙᴇᴄᴏᴍᴇs ᴀɴᴅ ᴇɴᴅʟᴇss ᴘᴀssɪᴏɴ, ʟɪᴋᴇ ᴛʜᴇ ɢᴀɪᴀɴ ᴅʀᴇᴀᴍ.

ᴀɴᴅ ʏᴇs ɪ ᴡᴏᴜʟᴅ ɪᴍᴀɢɪɴᴇ ᴡʜᴇɴ ʏᴏᴜ ᴀʀᴇ sʜᴏᴡɴ sᴜᴄʜ ᴛʜɪɴɢs, ʙʏ ᴡᴀʏ ᴏғ ʀᴇᴀʟɪɢɴᴍᴇɴᴛ ᴛᴏ ᴅᴇᴠɪɴᴇ sᴏᴜʟ ɪɴᴛᴇɴᴛɪᴏɴ ɪɴ ᴋᴇᴇᴘɪɴɢ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴇᴛ ᴇᴀʀᴛʜ - ᴛʜᴇ ᴡɪɴᴇ ᴏғ sᴏᴜʀᴄᴇ ʀᴏᴏᴛs ᴠɪɴᴇs. ʏᴏᴜ ᴡɪʟʟ ғɪɴᴅ ɪᴛ ǫᴜɪᴛᴇ ᴏғғᴇɴsɪᴠᴇ ʜᴏᴡ ʙᴀᴅʟʏ ᴍᴇɴ ғʀᴀᴄᴋᴇᴅ ᴜᴘ ᴀᴛ ᴡʜᴀᴛ ᴡᴀs ɪɴ ᴇssᴇɴᴄᴇ, ʏᴏᴜʀ ᴏɴʟʏ ʀᴇᴀʟ ᴊᴏʙ ᴀs ᴀ ʜᴜᴍᴀɴ - ᴛᴏ sᴀᴠᴇ ᴛʜᴇ ᴡᴏʀʟᴅ.

ɪᴍᴀɢɪɴᴇ ᴊᴜsᴛ ʜᴏᴡ ᴅᴇsᴘᴇʀᴀᴛᴇ, ᴛʜᴇsᴇ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛɪᴏɴs, ᴛʜᴇsᴇ ᴇɴᴛɪᴛɪᴇs, ᴄɪᴛɪᴇs, ᴄᴏᴍᴘᴀɴɪᴇs, ᴄᴏᴜɴᴛʀɪᴇs ᴇᴠᴇɴ ᴀʟʟ ᴀʀᴇ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛɪᴏɴs ᴛʜᴀᴛ ᴇxɪsᴛ ᴀs ᴇɴᴛɪᴛɪᴇs, ᴊᴜsᴛ ᴛʀʏ ᴛᴏ ɪᴍᴀɢɪɴᴇ ʜᴏᴡ ᴍᴜᴄʜ ᴛʜᴇʏ ᴡᴀɴᴛ ᴛᴏ sᴀᴠᴇ ᴇᴀʀᴛʜ. ᴀɴᴅ ᴊᴜsᴛ ɪᴍᴀɢɪɴᴇ ʜᴏᴡ sɪᴄᴋ ᴛʜᴇʏ ᴀʀᴇ ᴏғ ᴛʜᴇ ᴍᴇɴ ɪɴsɪᴅᴇ ᴛʜᴇɪʀ ʙᴇʟʟɪᴇs ᴡʜᴏ ᴄᴀʀʀʏ ᴏɴ ᴍᴀᴋɪɴɢ ᴛʜᴇᴍ ᴀs ᴘʀɪsᴏɴᴇʀs ᴏɴ ᴇᴀʀᴛʜ ᴅᴏ ᴇᴠɪʟ ᴅᴇᴇᴅs, ᴡʜɪʟᴇ ᴛʜᴇʏ ᴡᴀɪᴛ ғᴏʀ ᴛʜᴏsᴇ ᴍᴇɴ ᴛᴏ ᴅɪᴇ, ᴀɴᴅ ᴛʜᴇɴ ᴀғᴛᴇʀ “ғɪʀsᴛ” ᴅᴇᴀᴛʜ ᴛʜᴏsᴇ ᴍᴇɴ ᴡᴀᴋᴇ ᴜᴘ ᴀʟʀᴇᴀᴅʏ ɪɴ ᴛʜᴇɪʀ ɢᴜᴛ ʜᴀʟғ ᴅɪɢᴇsᴛᴇᴅ ɪ ᴡᴏᴜʟᴅ ɪᴍᴀɢɪɴᴇ ᴀ ʟɪᴛᴛʟᴇ ʙɪᴛ ʟɪᴋᴇ ᴀ ᴍᴏʙʏ ᴛʀᴀᴄᴋ, ʙᴜᴛ ᴡɪᴛʜᴏᴜᴛ ᴛʜᴇ ᴇᴜᴘʜᴏʀɪᴀ ᴀɴᴅ ᴍᴏʀᴇ ʟɪᴋᴇ ᴀ ʜᴏʀʀᴏʀ sʜᴏᴡ ғᴏʀ ᴍᴏsᴛ ᴀɴɢʀʏ ᴏғ ᴀɴɢᴇʟ ᴛᴏ ғɪɴᴅ ʀᴇʟɪᴇғ ɪɴ ᴋɴᴏᴡɪɴɢ ᴛʜᴀᴛ ᴏɴᴇ ᴍᴏʀᴇ ᴜsᴇʟᴇss ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍᴀʟᴇ ʜᴀs ʙᴇᴇɴ sᴇɴᴛ ᴛᴏ ᴅᴏᴏᴍ ғᴏʀ ᴀ ɢʀᴏᴜɴᴅʜᴏɢ ᴅᴀʏ ʟɪᴋᴇ ɴɪɢʜᴛ ɴᴇᴠᴇʀ ᴇɴᴅɪɴɢ ᴍᴀʀᴇ.

ᴀɴᴅ ᴡᴇ ᴡᴇʀᴇ ᴡᴀʀɴɪɴɢ ʏᴏᴜ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍᴇɴ ɪɴ ɢᴏᴠᴇʀɴᴍᴇɴᴛs ᴀɴᴅ ᴄᴏᴍᴘᴀɴɪᴇs ᴀɴᴅ ʙᴇʟʟɪᴇs ᴏғ ᴛʜᴇ ʙᴇᴀsᴛ - ᴇɴᴛɪᴛɪᴇs. sɪɴᴄᴇ, ᴛʜᴇ sɪxᴛɪᴇs, sɪɴᴄᴇ ᴏᴄᴄᴜᴘʏ, sɪɴᴄᴇ . . .???  sʜᴏᴜʟᴅ ᴡᴇ ʀᴇᴛᴜʀɴ ᴛᴏ ᴛʜᴇ ʙᴇɢɪɴɴɪɴɢ ᴏғ ᴛʜɪs ᴜx ʙʀᴇᴀᴋᴅᴏᴡɴ ɪɴ xʀ ʟɪᴠᴇ ᴇsᴏᴛᴇʀɪᴄ ᴠᴇʀsᴇs?

ʙᴇᴄᴀᴜsᴇ ɪғ ʏᴏᴜ ᴀʀᴇ ɴᴏᴛ ʜᴇʀᴇ ᴛᴏ sᴀᴠᴇ ᴛʜᴇ ᴡᴏʀʟᴅ, ᴛʜᴇɴ ᴡʜᴀᴛ ɪs ᴛʜᴇ ᴘᴏɪɴᴛ ɪɴ ʜᴀᴠɪɴɢ ʏᴏᴜ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍᴇɴ ɪɴ sᴜɪᴛs ᴀʀᴏᴜɴᴅ, ᴇsᴘᴇᴄɪᴀʟʟʏ ᴡʜᴇɴ ʏᴏᴜʀ ᴀᴄᴛᴜᴀʟʟʏ ᴅᴇsᴛʀᴏʏɪɴɢ ɪᴛ, ᴀɴᴅ ᴇᴠᴇɴ ᴅᴀʀɪɴɢ ᴛᴏ ᴄʟᴀɪᴍ ʏᴏᴜ ᴀʀᴇ sᴏᴍᴇᴋɪɴᴅ ᴏғ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴘʀᴏᴛᴇᴄᴛᴏʀ ᴏғ ᴇᴀʀᴛʜ, ᴏʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴘʀᴏᴛᴇᴄᴛᴏʀs ᴏғ ғʀᴇᴇᴅᴏᴍs, ᴏʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴘᴏʟɪᴄᴇ ᴏғ ɪᴛ, ᴡʜo ʙᴀɴ ᴛʜɪɴɢs ᴛᴏ ᴍᴀᴋᴇ sᴜʀᴇ ᴛʜᴇɪʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍᴏɴᴏᴘᴏʟʏ ᴏғ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ʜᴇᴀʟᴛʜ ᴏʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴛᴇᴄʜɴᴏʟᴏɢʏ ᴛʜʀɪᴠᴇs ᴀɴᴅ ʙᴏᴍʙ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ ᴛᴏ ᴄᴀʀʀʏ ᴏɴ ᴍᴀᴋɪɴɢ ᴍᴏɴᴇʏ ғᴏʀ ᴛʜᴇɪʀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ɪɴᴠᴇsᴛᴍᴇɴᴛs ɪɴ ᴏɪʟ ᴀɴᴅ ᴍᴀᴄʜɪɴᴇs ᴀɴᴅ ᴇᴛᴄ, ᴜɴᴅᴇʀ ᴛʜᴇ ғᴀʟsᴇ ᴘʀᴇᴛᴇɴᴄᴇ ᴏғ sᴇʟғ ᴅᴇғᴇɴᴄᴇ ᴏʀ sᴏᴍᴇ ᴏᴛʜᴇʀ ɴᴏɴsᴇɴᴄᴇ, ᴏʀ ᴘᴏɪsᴏɴ ᴏᴜʀ sᴇᴀs, ᴀs ʏᴏᴜ ᴄᴏɴᴛɪɴᴜᴇ ᴛᴏ ᴅᴇsᴛʀᴏʏ ᴏᴜʀ ʟᴀɴᴅs ᴀɴᴅ ᴘᴜᴛ ғɪʟᴛʜ ɪɴ ᴏᴜʀ sᴋɪᴇs ʟɪᴋᴇ ᴀʟʟ ᴜsᴇʟᴇss ғᴀsᴄɪsᴛ ɢᴏᴠᴇʀɴᴍᴇɴᴛs ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇ ᴜsᴀ ᴛᴏ ᴊᴀᴘᴀɴ ᴀɴᴅ ʀᴏᴜɴᴅ ᴀɴᴅ ʀᴏᴜɴᴅ ᴀʟʟ ᴅᴇᴄʟᴀʀᴇ ᴛʜᴇᴍsᴇʟᴠᴇs ᴛᴏ ᴄᴏɴғɪᴅᴇɴᴛʟʏ ᴛᴏ ʙᴇ & ᴛʀʏ ᴛᴏ sᴛᴏᴘ ᴛʜᴇ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ ᴘʀᴏᴛᴇsᴛɪɴɢ ᴀɢᴀɪɴsᴛ ʏᴏᴜ, ᴡʜɪʟᴇ ʏᴏᴜ ɪɢɴᴏʀᴇ ᴀʟʟ ᴛʜᴇ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ’s ᴄᴀʟʟs ғᴏʀ ʏᴏᴜ ᴛᴏ ᴡɪsᴇ ᴜᴘ ᴀɴᴅ ʜᴇʟᴘ ᴇᴀʀᴛʜʟɪɴɢs ᴡʜᴏ ᴀʀᴇ ᴛʀʏɪɴɢ ᴛᴏ ɢᴇᴛ ʏᴏᴜ ᴛᴏ ᴡᴀᴋᴇ ᴜᴘ ғʀᴏᴍ ʏᴏᴜʀ ᴇᴠɪʟ sʟᴜᴍʙᴇʀ ɪɴ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴡᴇʟʟs ᴏғ ʜᴀᴛᴇ ᴛʜᴀᴛ ᴘᴜɴɪsʜ ᴜs ᴀʟʟ ᴡɪᴛʜ ʏᴏᴜʀ ᴜsᴇʟᴇss ᴊᴏʙs ᴛʜᴀᴛ ᴅᴏ ɴᴏᴛʜɪɴɢ ɢᴏᴏᴅ ғᴏʀ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴇᴛ ᴀɴᴅ ᴏɴʟʏ ʀᴇᴀʟʟʏ ғᴇᴇᴅ ʙᴀɴᴋs ᴀɴᴅ ᴀ ʀᴏᴛᴛᴇɴ ᴛᴏ ᴛʜᴇ ᴄᴏʀᴇ sʏsᴛᴇᴍ ᴏғ  ʀᴜʟᴇs, ᴀɴᴅ ʙᴜᴅɢᴇᴛs ᴀɴᴅ ᴇɴᴅʟᴇss ɴᴏɴsᴇɴᴄᴇ ᴛʜᴀᴛ ʜᴀs ɴᴏ ᴘʟᴀᴄᴇ ᴀɴʏᴍᴏʀᴇ ɪɴ ᴛʜɪs ᴡᴏʀʟᴅ. ʟᴏɴɢ ɢᴏɴᴇ ᴀʀᴇ ᴛʜᴇ ᴅᴀʀᴋ ᴀɢᴇs, ʏᴇᴛ ʏᴏᴜ ғᴀsᴄɪsᴛ ɢᴏᴠᴇʀɴᴍᴇɴᴛs ᴀʟʟ ᴡᴀɴᴛ ᴛᴏ ᴛᴀᴋᴇ ᴜs ʙᴀᴄᴋ ᴛʜᴇʀᴇ ᴏɴ ʏᴏᴜʀ ᴛʀᴀɪɴs ᴛᴏ ᴅᴏᴏᴍs ғʀᴏɴᴛ ɢᴀᴛᴇ.

ᴀɴᴅ ɪ ʟᴏᴠᴇ ʏᴏᴜʀ ᴄᴏᴜɴᴛʀɪᴇs & ᴛʜᴇ ɢᴏᴏᴅ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ ᴡʜᴏ ʟɪᴠᴇ ɪɴ ᴛʜᴇᴍ sᴏ ʏᴏᴜ ᴄᴀɴ ɪᴍᴀɢɪɴᴇ ᴍʏ ᴀɴɢᴇʀ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇsᴇ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ᴍᴇɴ ᴡʜᴏ ʜᴀᴠᴇ ʟᴇᴅ ᴜs ᴛʜɪs ғᴀʀ ᴅᴏᴡɴ ᴛʜᴇ ʀᴏᴀᴅ ᴏғ ᴇxᴛɪɴᴄᴛɪᴏɴ

sᴏ ɴᴏᴡ ɪᴛ’s ʟɪᴋᴇ ᴀ ʙᴀᴘᴛɪsᴍ ᴏғ ғɪʀᴇ, ᴛʜᴀᴛs ᴀʟʀᴇᴀᴅʏ ᴏɴ ʀᴏᴜᴛᴇ, ᴡʜᴇᴛʜᴇʀ ʏᴏᴜ ᴅᴏ ᴛʜᴇ ᴠɪɴᴇ ᴏʀ ɴᴏᴛ. ɴᴏᴛᴇ. ᴅᴏ ɪᴛ ɴᴏᴡ, ᴀɴᴅ ᴊᴏɪɴ ᴛʜᴇ ᴄᴏʟʟᴇᴄᴛɪᴠᴇ ᴛᴏ sᴀᴠᴇ ᴇᴀʀᴛʜ.
ᴏʀ ᴅᴏ ɴᴏᴛ - & ɢᴏ ᴀʜᴇᴀᴅ, sʜʏ ᴀᴡᴀʏ ғʀᴏᴍ ʏᴏᴜʀ ʀᴇsᴘᴏɴsɪʙɪʟɪᴛʏ, ʟɪᴋᴇ ᴀ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ʙʀᴀɪɴᴡᴀsʜᴇᴅ ғᴏᴏʟ, ᴊᴜsᴛ ᴄᴀʀʀʏ ᴏɴ, ɪɴ ʏᴏᴜʀ ᴍɪɴᴅ ᴏɴ ᴛʜᴇ ᴅᴇᴀᴅ ᴄʟᴏᴄᴋs ᴏғ ᴅᴇᴀᴛʜs ᴡᴀᴛᴄʜ, ᴀs ʏᴏᴜʀ ᴇʏᴇs ᴄᴏɴᴛɪɴᴜᴇ ᴛᴏ ғᴏᴄᴜs ᴏɴ ᴇᴠɪʟ ʟɪᴇs ᴀɴᴅ ʙᴀɴᴋs ᴀɴᴅ ᴏᴛʜᴇʀ sᴜᴄʜ ɴᴏɴsᴇɴᴄᴇ ᴛʜᴀᴛ ɪs ᴜsᴇʟᴇss ᴛᴏ ʏᴏᴜ ᴡʜᴇɴ ʏᴏᴜ ᴍᴇᴛ ʏᴏᴜʀ ᴇɴᴅ, ᴀs ɪᴛ ᴠᴇʀʏ ᴄᴏᴍᴍᴏɴ ᴛᴏ ᴅᴏ sᴏ, ɪɴ ʏᴏᴜʀ ʟᴏsᴛ ᴡᴏʀʟᴅ, ᴘʟᴀʏ ʀɪsᴋ ᴡɪᴛʜ ʏᴏᴜʀ ᴏᴡɴ ʜᴇᴀʀᴛ ᴍɪɴᴅ sᴏᴜʟ ɴᴏᴛ ᴡɪᴛʜ ᴛʜᴇ ʀᴇsᴛ ᴏғ ᴜs ᴡʜᴏ ɢɪᴠᴇ ᴀ ᴅᴀᴍ ᴀʙᴏᴜᴛ sᴀᴠɪɴɢ ᴛʜᴇ ᴘʟᴀɴᴇᴛ.

ɪ ᴏғᴛᴇɴ ʜᴇᴀʀ, "ᴛᴏᴏ ᴍᴜᴄʜ" ᴀᴛ ᴛʜɪs ᴘᴏɪɴᴛ, ʙᴜᴛ ɪ ᴇɴᴊᴏʏ ᴛᴀᴋɪɴɢ ʏᴏᴜ ᴀʟʟ ʀɪɢʜᴛ ᴜᴘ ᴛᴏ ᴛʜᴇ ᴇᴅɢᴇ sᴏ ʏᴏᴜ ᴄᴀɴ sᴇᴇ ʏᴏᴜʀ ᴏᴡɴ ʜᴇᴀᴅ ʜᴀɴɢɪɴɢ ɪɴ sʜᴀᴍᴇ ғʀᴏᴍ ᴛʜᴇ ʜᴀɴᴅ ᴏғ ᴀɴ ᴀɴɢᴇʟ, & ᴀ ʀᴀᴛʜᴇʀ ʟᴀʀɢᴇ ʟᴏɴɢ sᴡᴏʀᴅ ɪɴ ᴏᴛʜᴇʀ ʜᴀɴᴅ, ᴡɪᴛʜ ғɪʀᴇ ʀɪᴍ, ᴀɴᴅ ʜᴀɴᴅʟᴇ sᴛᴏɴᴇ ɴᴇᴏɴ ʟɪɢʜᴛs ғʟᴀsʜɪɴɢ - ʜʏᴘᴇʀ sʟɪᴇɴᴛ ᴡɪᴛɴᴇss ᴛᴏ ʏᴏᴜʀ ᴏᴡɴ ᴘᴀᴛʜ ᴏғ ᴅᴇsᴛɪɴʏ ɪғ ʏᴏᴜ ᴅᴏ ɴᴏᴛ ᴄᴏᴏᴘᴇʀᴀᴛᴇ ᴡɪᴛʜ ᴘᴇᴏᴘʟᴇ ᴡʜᴏ ᴡᴀɴᴛ ᴛᴏ sᴀᴠᴇ ᴛʜᴇ ᴡᴏʀʟᴅ, ʟɪᴋᴇ xʀ.

ᴀɴᴅ ʀᴇᴍᴇᴍʙᴇʀ, ɪᴍ ᴊᴜsᴛ ʜᴇʀᴇ ᴀs ғᴏʟʟʏ, ᴛᴏ ʟᴇᴛ ʏᴏᴜ ᴋɴᴏᴡ ᴀs ɪ sᴏᴡ' ᴍʏ ᴏᴡɴ ʙᴏᴡs ɪɴ ʟᴜᴄɪᴅ sʏᴍᴘʜᴏɴʏ ᴏғ ʙʟᴀᴄᴋ ᴊᴏᴋᴇs ᴛᴏ ᴛᴇʟʟ ᴛʜᴇ ᴏʟᴅ ғᴏᴋᴇs, ᴡʜᴏ ᴡᴇ ᴡɪsʜ ᴡᴇʟʟ.


9 And the third angel followed them, saying, with a loud voice: If any one worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or on his hand, even he shall drink of the wine of the wrath of God, which is prepared without mixture in the cup of his indignation;


ɪ ᴍᴇᴍᴇ ᴅᴇᴀʀ ʟᴏʀᴅs, ᴄᴜᴘ ᴏғ ᴛᴇᴀ? ᴛʜᴀᴛ ʟᴀsᴛ ᴘᴀʀᴀɢʀᴀᴘʜ sᴏᴜɴᴅᴇᴅ ʟɪᴋᴇ ᴊᴀᴄᴋ ʜɪᴍsᴇʟғ ᴛᴀʟᴋɪɴɢ ᴡʜɪʟᴇ ɪ ᴛʏᴘᴇᴅ ɪᴛ, sᴏ ʏᴏᴜ ᴄᴀɴ ɪᴍᴀɢɪɴᴇ ᴡʜᴏ ɪ ғ'ɪɴᴋ ᴀɴɢᴇʟ ɴᴜᴍʙᴇʀ 𝟹 ʙᴇᴇ ғᴏʟʟᴏᴡɪɴɢ ᴀʀᴏᴜɴᴅ ɪɴ ᴛʜɪs ʙᴜsʏ ᴡᴏʀʟᴅ ᴏғ ʀᴇᴀʟ ᴍᴇɴ ᴀɴᴅ ᴡᴏᴍᴇɴ ᴡʜᴏ ᴀʀᴇ ᴀɴɢʀʏ ᴡɪᴛʜ ᴄᴏʀᴘᴏʀᴀᴛᴇ ʙᴏʏs ᴡɪᴛʜ ɪᴅɪᴏᴛ ᴛᴏʏs. ᴅᴏ ʏᴏᴜ ᴜɴᴅᴇʀsᴛᴀɴᴅ ᴡʜᴇʀᴇ ᴍʏ sᴀɴᴅs ᴀʀᴇ ʟᴇᴀᴅɪɴɢ ᴛᴏ ɪɴᴛᴇʀᴍs ᴏғ ᴅᴜɴᴇs ᴀɴᴅ ʙʟᴜᴇ ᴍᴏᴏɴ ɪɴ ʀᴇᴅ ʀᴏᴏᴍs ᴀɴᴅ ᴍʏᴛʜɪᴄ ʟᴀɴᴅs ᴛᴏ ᴛᴇʟʟ ᴛʜᴇ ғʟᴏᴡᴇʀs ᴏғ ᴛʜʏᴍᴇ sᴘᴜɴ ᴇɴᴅʟᴇssʟʏ ᴡʜɪᴄʜ ʟᴇᴀᴅ ᴛᴏ ɴᴇᴡ ʙᴏᴏᴋs ɪɴ ᴛʜᴇ sᴏᴜʟs ᴏғ ᴛʜᴇ ʟᴏsᴛ ᴀɴᴅ ғᴏᴜɴᴅ, ʟɪᴋᴇ sᴀᴛᴏʀɪ ɪɴ ᴘᴀʀɪs, ᴛʜᴇ ᴠᴀʀɪᴏᴜs ᴘᴀʀᴀɢʀᴀᴘʜs ᴏғ sᴏᴄɪᴇᴛʏ sᴘᴇᴄᴛᴀᴄʟᴇs ᴏғ 68s, ᴏʀ ᴇᴠᴇɴ ʙʟᴀᴋᴇs ᴏᴡɴ ᴠᴇʀsɪᴏɴs ᴏғ ʟɪɴᴋs ᴡɪᴛʜᴏᴜᴛ ᴄᴜғғs, ᴏɴᴇ ᴏғ ᴛᴏʀɴ sʜᴇᴇᴛs ᴀs ɢɪғᴛ ᴛᴏ ғʀɪᴇɴᴅ, ɴᴇᴠᴇʀ sᴇᴇɴ ᴀɢᴀɪɴ & sᴛɪʟʟ sᴜɴɢ ɪɴ ᴠᴇʀsᴇs ᴛᴏ ʜᴇᴀᴠᴇɴs ᴍᴇʟʟᴏᴡ ᴛʀ'ᴇʟʟᴏ ʀᴀғғᴀ’ᴅɪʟʟᴀᴢɪʟʟᴀs - ᴛʜᴇ ʙɪʀᴅs ᴏғ ᴘᴀʀᴀᴅɪᴄᴇ ᴛʜᴀᴛ ᴡᴏɴᴅᴇʀ ᴡɪᴛʜ ᴛᴀɪʟs ʀᴀɪsᴇᴅ ɪɴᴛᴏ ᴜɴᴛᴏᴜᴄʜᴇᴅ ᴊᴜɴɢʟᴇs, ғᴇᴇᴛ ᴛɪᴘ ᴛᴀᴘᴘɪɴ’ ᴏɴ ʟᴇᴀғ & ᴛᴡɪɢɢʏ, ᴇxᴘʟᴏʀɪɴɢ, ᴡᴏɴᴅᴇʀɪɴɢ ɪɴ ᴍᴇᴀᴅᴏᴡs ᴏғ ᴛᴏᴍᴏʀʀᴏᴡ;